Ghi chú về thuật ngữ Vị_thế_chính_trị_Đài_Loan

Một số nguồn học thuật cũng như các thực thể chính trị như Cộng hòa Nhân dân Trung Hoa gọi tình trạng tranh cãi về vị thế chính trị Đài Loan là "Vấn đề Đài Loan", được dịch theo tiếng Trung Quốc thành 臺灣問題/台湾问题 (Đài Loan vấn đề). Chính phủ Trung Hoa Dân Quốc không thích thuật ngữ đó, nhấn mạnh rằng điều này cần phải được gọi là "Vấn đề Lục địa" bởi vì quan điểm của Trung Hoa Dân Quốc, Cộng hòa Nhân dân Trung Hoa đang tạo ra một vấn đề hay gây nên một vấn đề bên ngoài Đài Loan. Để tránh sự ủng hộ tới bất kỳ bên nào về vấn đề này, bài viết này sử dụng thuật ngữ trung lập "Vị thế chính trị Đài Loan".

Tài liệu tham khảo

WikiPedia: Vị_thế_chính_trị_Đài_Loan http://www.aph.gov.au/library/pubs/rp/2000-01/01rp... http://www.gwytb.gov.cn:8088/detail.asp?table=Whit... http://www.spacewar.com/2004/040811075029.onla5r7o... http://www.taipeitimes.com/News/front/archives/200... http://www.taipeitimes.com/News/front/archives/200... http://www.taipeitimes.com/News/taiwan/archives/20... http://www.taipeitimes.com/News/taiwan/archives/20... http://www.taiwanadvice.com/harintmcexc.htm http://news.yam.com/tdn/politics/200502/2005021523... http://newton.uor.edu/Departments&Programs/AsianSt...